NO SOY UNA RATA. ¿ SERA VAMPIRO ?




NO SOY UNA RATA, serà VAMPIRO? ..


Seran cosa de quinze anys que un home entrat en anys, moreno, de barba blanca que contrastava amb la intensitat de la seva pell i vestit com si fos un capellà, es apareixia espontàniament al Zócalo de la ciutat de Mèxic. Portava el seu rosari i una bíblia. Aquest home es deia religiós i lliurat a la paraula de Déu. Només que ell mai va passar pel seminari ni va tenir mai una educació on es tractaran els temes transcendentals de l'església, ni cap tipus d'informació que ens pogués explicar quins són els abast de l'esperit, ni per què hem de retre tribut al Déu pare.

Aquest home estava aquí per redimir els borratxos, pelafustanes i transgressor de la llei. Les trobava una lletania que primer et sorprenia, després no ho podies creure.


Cap que el borratxo es va ajupir i per fer-lo entrar en raó li deia: Hora sí, fill de la teva punxi mare ¡. El senyor està enfadat amb tu perquè només t'has dedicat a la teva puta vida a tirar l'ou, a fer-te pendejo ja no respectar els sagrats manaments de la llei de Déu.


No et facis pendejo cabró, a tu et estic parlant ¡....


Déu i la verge santíssima ja et van veure i per més que et amaguis no podràs escapar el teu propi infern fill de la chingada ¡.

Tots els mals del món cauran sobre tu pendejo perquè t'ha valgut mare ser un home treballador, dedicat a la família ia respectar les lleis divines.


Maleït siguis punxi borratxo de merda, hauria de donar-te uns bons putazos perquè reaccionés, sacríleg, que no respecta,. Aixeca't fill de la teva punxi mare. Per curar la teva ànima hauràs primer lliurar un delme. No li facis al pendejo dóna'm tot el que tinguis, treu de les teves misèries, infeliç, fill de la teva puta mare. Per aquests està fotut, perdut de tot, borratxo miserable, oblidat de tots, cliqui mugroso drogoaddicte, ni l'aigua beneïda que porto aquí en la meva ampolleta podrà salvar, fill de la teva puta mare. Però Déu és gran i també té una mica de clemència per als seus fills putos, has de ser lesbià, puto homosexual. ¡Para't et dic cabró ¡, no et agafades de les meves cames, Deixa'm anar, Deixa'm anar, penitent de merda, fill del diable i de tots els satanas haguts i per haver, parent de la serp maleïda i de la puta de la nostra mare Eva ¡.


Així era el pare. Un per un passaven per la seva fúria, no es salvava ningú. El mateix el buròcrata que passava, que el despistat lladre, per a ell no hi havia distincions i tots, absolutament tots eren uns fills de la seva punxe mare, pecadors i sense salvació alguna.


Ahir diu Xóchitl Gálvez, que ella serà la governadora de l'Estat d'Hidalgo perquè ella no és cap rata. Diu que en el govern l'anomenaven la cabrona, perquè aquesta era l'única manera de ser escoltada i dir-li cabró al president de la República.
És possible que Doña Xochitl no sigui una rata, aquests seria motiu d'una altra discussió, la veritat de les coses que les persones que es mouen en els mitjans de la política mexicana està catalogats com això. Rates i vampirs xumets com deia Palillo.


Cap se salva. És ben sabut que aquestes persones busquen l'oportunisme immediat, l'estar sempre en el comandament i mamar de les mels del diner fàcil, utilitzant l'engany i la mentida com armes letals. Polítics entorns, que de res ens serveixen als ciutadans. Si no ho creus, mira els resultats a les teves butxaques i atreveix-te a sortir al carrer. A veure que passa ....


Imagineu a Xóchitl dir-li als seus compatriotes quan sigui la senyora governadora, amb el seu llenguatge florit.: A veure tu fill de la teva punxe mare ¡, paga els teus impostos pendejo, perquè he d'alimentar, i si et fas bou enviaré a que el meu policia que et d'uns bons chingadazos, transgressor de la llei. A tu la justícia et val ous, pervertit de l'ordre, però jo estaré vigilant que no et passis de llança. Si galls cabrons els he donat en la mare que no et chingue a tu pendejo ¡....
La desgràcia rau que aquest és el veritable nivell de la classe que dirigeix. Sense educació, dèspotes, ignorants, alçats, que al menor descuit ens claven el dos de bastos, o ens xuclen la sang ... Vulgui Déu que prenguin un llibre i en veritat ho entenguin ....


Original d'Alfredo Arrieta
Per elpueblodetierra
Per elpueblodeletras.
Nec spe, nec metu
Estats Units Mexicans.
27 gener 2010.

Comentarios

Entradas populares de este blog

LA BRUJA - Letra

Alfredo Zitarrosa - Cuento: "Tente en el aire"