JAGUARES



JAGUARES


Usted se encuentra en una zona de montañas, va subiendo una cuesta de más de dos mil metros. A sus costado se puede apreciar las configuraciones de tierra que han recibido hace unos momentos una avalancha de agua. El camión se desplaza con mucha lentitud, parece que su motor va a reventar. A su lado viaja con usted su hijo mayor. El le pregunta que pasaría si la montaña se cayera. Usted responde que si eso pasara en esos momentos todos morirían. Eso le dice cuando se puede ver que las cumbres de los costados ceden ante el peso y caen en estrepito.

Por fortuna los pasajeros y el conductor no sufren ningún daño, sólo el susto por la hecatombe.

Más tarde el autobús deja de serlo y ahora van en un artefacto animal. Dice su esposa que no entiende.

Sí es un aparato mitad fierros y tuercas y mitad animal. Van en el trepados en lo que pudiera ser el cuello. El aire no se siente, parece ser que su sueño esta vez salió sin audio. Van volando y en un momento pasa junto a ustedes una águila de enormes dimensiones que los ve de reojo y luego los deja . Extiende sus alas enormes y desaparece.

A la distancia se puede ver una villa o un caserio. Desde las alturas se descubren las azoteas de las construcciones.

En una de ellas se pasea un gato del tamaño de un toro. Luego su artefacto desciende y los deja en una plaza. Bajan y se sientan en una fuente . Ahí llega un leopardo de igual tamaño. Usted supone que este animal se lo comerá. Pero no lo hace solo lo huele y luego lo lame, después de aleja. Buscan algo que hacer y se acerca un niño vestido en pijama, lo sigue su abuela, lo toma de la mano y se lo lleva a una habitación que tiene por puertas unas cortinas de tonos verdes y hasta azules. El niño se mete en una cama y cae en el limbo de los sueños.

Asi que buscan otra situación y llega usted solamente, a la casa de su abuela. Se dirige a la zona del comedor y ahí una mujer de unos 28 años habla con la anciana para decirle que a ella le costó su trabajo llegar a convertirse en diseñadora industrial. Su abuela la ve y parece decir pobre pendeja solo porque diseña orejas para las tazas y hace muebles inútiles ya se siente la divina envuelta en huevo.
Mira hija, yo desde que nací hasta donde me encuentro , en este lugar donde descansan las almas he navegado tanto que todo lo que he hecho no ha sido de oquis. ¿Tú has parido a un niño en plena sierra?.

¿ Alguna vez has estado en peligro de perder la vida porque por un lado subes la loma a trote de caballo y por el otro vienen los sanguinarios de Pancho Villa?. ¿Tú crees que por irte a sentar a una banquita en la escuela ya eres la chingoneria que el mundo esperaba?.

No mi ja, aquí en la vida como en la muerte hay que estar despierto y la mejor condición para ir menguando las tempestades es ser sencillo y no inútil.
Mi abuela le echaba tanta mierda a la mujer que para consolarla y antes de que soltara la lagrimita le dio un pedazo de coscurro. Me miró con una cara de : Le dí su lección a esta cabrona.

Me despido de mi querida abuela a la que ya tenia olvidada en este mar de sueños recurrentes y me pregunta cuando vuelvo. Es probable que el próximo sueño te lo dedique a ti .

Asi que salgo a la calle y ahora me encuentro por la Calzada México Tacuba mientras camino paso por el árbol de la noche triste en donde Hernán Cortez se puso a chillar después de la putiza que le propino un rey azteca.

Dicen que una vez los capitanes generales de Don Hernán cansados de las promesas de riquezas para todos y bienestar para las familias decidieron acudir a su centro donde operaba y solicitaron hablar con él.

Una vez en su prescencia le dijeron que estaban decpcionados de la conquista de México. La razón? . No obtuvieron nada de lo prometido. Uno de ellos pregunto: Do está el oro?, do la plata. Dicen que Don Cortéz se agarró la barba fruncio el ceño y les dijo que lo acompañaran. Entonces salieron por la Calzada de Tlacopac que es esta que ahora recorro dormido .

Pasó otra vez por el pinche árbol de sus derrotas y detuvo el ritmo. Los miró detenidamente y les dijo que sí, que en México no habían encontrado las riquezas prometidas. ¡Pero que había bastantes viejas ¡. Ellos cansados de tanto aparearse le dijeron que deseaban algo tangible. Asi que Hernán Cortez les dijo que les daría tierras.

Midan las distancias de acuerdo a lo que necesiten. Uno de ellos el que se presumia más ambicioso le dijo que él necesitaba solamente hasta donde alcanzaba a divisar. El conquistador de México lo miró y le dijo que con su edad de 30 años su vista alcanzaba a ver muchas distancias hasta los montes y más alla.

Bueno el caso es que ahora ando por esta Calzada y poco a poco me aproximo a las entradas del panteón que se encuentra casi en los limites con el Estado de México. De momento paso en un cruce y un policía de los muchos honrados que hay en esta ciudad intenta sacarle la lana al conductor de una grua particular.

El hombre dice que ni siquiera se encuentra su camión en movimiento. Entonces pasó yo y como soy un defensor de las causas inútiles y las causas perdidas como San Judas Tadeo, paso cerca del mequetrefe y musito pero para que escuche: Estos pinches rateros solo buscan el menor pretexto para chingar. El Policarpo me mira y parece que no se inmuta. Le digo que estas acciones serán revertidas después en su contra. El hombre hace un gesto de que le vale pito. Y decide caminar conmigo.

Yo, llevo entre los brazos a un infante que no sé de quién es. Lo llevo tapado con una cobija. Nos detenemos en la puerta del panteón que se encuentra abierta a pesar de que ya son más de las siete de la noche. Adentro hay un hombre que se supone es el administrador del sitio. Le digo al corrupto que pase y me pregunta porque. No ha de ser por honrado. Así que entra y el administrador que ahora es una calavera le entrega un papel en donde lo hacen cautivo de sus próximos huesos.

El policía contrariado me dice que si ya se va a morir. Si, según este papel tu muerte ocurrirá cuando acabe la serie de David Carradine. Parece que me alegro porque le digo que no se alarme. Al fin y al cabo morirás como él. En sus mismas condiciones…

Original del Alfredo Arrieta
Para elpueblodetierra.
Para elpueblodeletras.
Nec spe, nec metu
Estados Unidos Mexicanos.
30 diciembre de 2009.


JAGUARS






Vostè es troba en una zona de muntanyes, va pujant una costa de més de dos mil metres. Al seu costat es pot apreciar les configuracions de terra que han rebut fa uns moments una allau d'aigua. El camió es desplaça amb molta lentitud, sembla que el seu motor va a rebentar. Al seu costat viatja amb vostè el seu fill gran. El li pregunta que passaria si la muntanya es caigués. Vostè respon que si això passés en aquests moments tots moririen. Això li diu quan es pot veure que els cims dels costats cedeixen davant el pes i cauen en estrèpit.

Per sort els passatgers i el conductor no pateixen cap mal, només l'ensurt per l'hecatombe.

Més tard l'autobús deixa de ser-ho i ara van en un artefacte animal. Diu la seva dona que no entén.

Sí que és un aparell meitat fierros i femelles i meitat animal. Van en el enfilats en el que podria ser el coll. L'aire no se sent, sembla ser que el seu somni aquesta vegada va sortir sense àudio. Van volant i en un moment passa al costat de vostès una àguila d'enormes dimensions que els veu de reüll i després els deixa. Estén les seves ales enormes i desapareix.

A la distància es pot veure una vila o un mas. Des de les altures es descobreixen els terrats de les construccions.

En una d'elles es passeja un gat de la mida d'un toro. Després el seu artefacte baixa i els deixa en una plaça. Baixen i se sentin en una font. Aquí arriba un lleopard de la mateixa mida. Vostè suposa que aquest animal s'ho menjarà. Però no ho fa només el fa olor i després el llepa, després de allunya. Busquen una cosa que fer i s'acosta un nen vestit en pijama, el segueix la seva àvia, el pren de la mà i se l'emporta a una habitació que té per portes unes cortines de tons verds i fins blaus. El nen es fica en un llit i cau en el limbe dels somnis.

Així que busquen una altra situació i arriba vostè només, a la casa de la seva àvia. Es dirigeix a la zona del menjador i aquí una dona d'uns 28 anys parla amb l'àvia per dir-li que a ella li va costar el seu treball arribar a convertir-se en dissenyadora industrial. La seva àvia la veu i sembla dir pobra pendeja només perquè dissenya orelles per a les tasses i fa mobles inútils ja se sent la divina embolicada en ou.

Mira filla, jo des que vaig néixer fins on em trobo, en aquest lloc on descansen les ànimes he navegat tant que tot el que he fet no ha estat de oquis. Tu has parit un nen en plena serra?.

Alguna vegada has estat en perill de perdre la vida perquè d'una banda puges la carena a trot de cavall i de l'altra vénen els sanguinaris de Pancho Villa?. Tu creus que per anar a seure a una banquita a l'escola ja ets la chingoneria que el món esperava?.

No mi ja, aquí a la vida com en la mort cal estar despert i la millor condició per anar minvant les tempestes és ser senzill i no inútil.

La meva àvia li donava tanta merda a la dona que per consolar-i abans que deixés anar la llagrimeta li va donar un tros de coscurro. Em va mirar amb una cara de: Li vaig donar la seva lliçó a aquesta cabrona.

M'acomiado de la meva estimada àvia a la que ja tenia oblidada en aquest mar de somnis recurrents i em pregunta moment de fer torno. És probable que el pròxim somni t'ho dediqui a tu.
Així que surto al carrer i ara em trobo per la Calzada Mèxic Tacuba mentre camí pas per l'arbre de la nit trista on Hernán Cortez es va posar a cridar després de la putiza que li va clavar un rei asteca.

Diuen que un cop els capitans generals de Don Hernán cansats de les promeses de riqueses per a tots i benestar per a les famílies van decidir acudir al seu centre on operava i demanar parlar amb ell.

Un cop a la seva prescencia li van dir que estaven decpcionados de la conquesta de Mèxic. La raó?. No van obtenir res del que prometen. Un d'ells va preguntar: Do és l'or?, Do la plata. Diuen que Don Cortez es va agafar la barba arrufar el nas i els va dir que l'acompanyaran. Llavors van sortir per la Calçada de Tlacopac que és aquesta que ara recorro adormit.

Va passar una altra vegada per l'ajudant arbre de les seves derrotes i va aturar el pas. Els va mirar detingudament i els va dir que sí, que a Mèxic no havien trobat les riqueses promeses. Però que havia bastants velles ¡. Ells cansats de tant aparellar-li van dir que volien alguna cosa tangible. Així que Hernán Cortez els va dir que els donaria terres.

Mesuren les distàncies d'acord amb el que necessitin. Un d'ells el que es presumia més ambiciós li va dir que ell necessitava només fins on arribava a albirar. El conquistador de Mèxic el va mirar i li va dir que amb la seva edat de 30 anys la seva vista arribava a veure moltes distàncies fins a les muntanyes i més enllà .
Bé el cas és que ara vaig per aquesta Calzada i poc a poc m'acosto a les entrades del panteó que es troba gairebé en els límits amb l'Estat de Mèxic. De moment pas en una cruïlla i un policia dels molts honrats que hi ha en aquesta ciutat intenta treure-li la llana al conductor d'una grua particular.

L'home diu que ni tan sols es troba el seu camió en moviment. Llavors va passar jo i com sóc un defensor de les causes inúties i les causes perdudes com Sant Judes Tadeu, pas a prop del mequetrefe i Musito però perquè escolti: Aquests pinches lladres només busquen el menor pretext per Ching. L'Policarp em mira i sembla que no s'immuta. Li dic que aquestes accions seran revertides després en contra seu. L'home fa un gest de que li val pito. I decideix caminar amb mi.

Jo, porto entre els braços un infant que no sé de qui és. Ho porto tapat amb una manta. Ens aturem a la porta del panteó que es troba oberta a tot i que ja són més de les set de la nit. Endins hi ha un home que se suposa és l'administrador del lloc. Li dic al corrupte que passi i em pregunta perquè. No ha de ser per honrat. Així que entra i l'administrador que ara és una calavera li lliura un paper on ho fan captiu dels seus propers ossos.

El policia contrariat em diu que si ja es morirà. Si, segons aquest paper teva mort passarà quan acabi la sèrie de David Carradine. Sembla que me n'alegro perquè li dic que no s'alarmi. Al cap ia la fi moriràs com ell. En les seves mateixes condicions ...

Original del Alfredo Arrieta
Per elpueblodetierra.
Per elpueblodeletras.
Nec spe, nec metu
Estats Units Mexicans.
30 desembre 2009.

Comentarios

Entradas populares de este blog

LA BRUJA - Letra

Alfredo Zitarrosa - Cuento: "Tente en el aire"